Skip to Contents

How to Enjoy a Japanese Bath

El Baño Japonés

Disfrutar de un baño japonés es una experiencia cultural única. Para los principiantes puede resultar un poco intimidante, pero una vez que te acostumbras, el baño japonés a menudo se convierte en una adicción; relajante, curativo y regenerador de sus seguidores.

A continuación se muestra un esquema general del diseño de un baño (ya sea de aguas termales o no), una guía simple de cómo bañarse y algunos consejos. Aprender algunos consejos te ayudará a navegar sin problemas por el mundo acuático del baño japonés.

Entrada

La entrada a los baños suele estar marcada por cortinas “noren”; azul para hombre y rojo para mujer. La mayoría de los baños requieren que se quite los zapatos o las pantuflas antes de entrar. A veces, los alojamientos cambian de baño, el baño que es para hombres por la noche puede ser para mujeres a la mañana siguiente, así que confirme cuál es el correcto antes de entrar.

Men’s entrance
Women’s entrance

Cambio de habitacion

El vestuario a menudo contiene casilleros o cestas para su ropa. Otros ofrecen sillas, secadores de pelo y otras comodidades.

Baño

Hay una multitud de estilos de baños, incluidos interiores y exteriores. La zona de lavado y las zonas de baño están separadas. Límpiate en la zona de lavado y sumérgete en la zona de baño.

Cómo bañarse

Cómo bañarse
La esencia misma de la rutina del baño es la siguiente, tanto para las aguas termales como para los baños públicos.

  1. Quítese la ropa en el vestuario
  2. Enjuague o lave su cuerpo
  3. Sumérjase en el baño
  4. ¡Relájese y disfrute!

Sea observador. Observe a las personas que te rodean para saber qué está pasando. La mayoría de los lugares siguen estas pautas generales, pero algunos difieren ligeramente. Lo principal es recordar mantener el agua del baño separada del agua del lavado y ser educado y cortés con los demás bañistas.

TipConsejoss

A continuación se muestra una lista de consejos que pueden ofrecer algunas sugerencias sobre cómo hacer que su experiencia de baño japonés sea la mejor posible. Estos consejos también cubren la etiqueta básica de baño.

Antes

  • Confirma cuáles son los baños masculinos y femeninos. A menudo, el color de la cortina colgante noren es rojo para mujeres y azul para hombres.A veces, los alojamientos cambian de baño, por lo que el baño que es para hombres por la noche puede ser para mujeres a la mañana siguiente.
  •     La entrada masculina a menudo se marca con este carácter “男” y la femenina con este carácter “女”.
  • Vaya al iservicio antes de entrar al baño ya que muchas onsens no tienen inodoros dentro del vestuario.
  • Beba un poco de agua, etc. de antemano para evitar la deshidratación.
  • Observe dónde debe quitarse los zapatos o las pantuflas. Por lo general, el calzado no está permitido en el vestuario.
  • Guarde sus objetos de valor en el casillero si está disponible. Algunas llaves se pueden colocar en la muñeca.
  • Quítese la ropa en el vestuario y colóquela en una canasta o casillero.
  • Quítese las joyas, los accesorios y los relojes, ya que los minerales del agua pueden decolorarlos.
  • Las gafas también pueden resultar dañadas por los minerales del agua, especialmente el recubrimiento de las lentes. Es mejor no sumergirlos en el baño.
  • Átese el cabello si es largo.
  • Puede cubrirse con la pequeña toalla de modestia mientras camina entre el vestuario y el baño para tener privacidad.
  • No beba demasiado alcohol ni coma demasiado antes de entrar al baño.

Durante

  • TUso de toallas: mientras caminan desnudos por los baños, muchos hombres tienden a sostener su pequeña toalla frente a los genitales, mientras que las mujeres usan ambas manos para sostener la toalla y cubrir tanto los senos como los genitales. A medida que se ingresa al baño, la toalla se mueve mágicamente hacia la parte superior de la cabeza, solo para volver a la posición anterior cuando el usuario sale del baño.
  • Camine despacio, el suelo de los baños puede estar resbaladizo.
  • Lave o enjuague su cuerpo fuera del baño. A veces, las personas se enjuagan rápidamente, luego se remojan un poco y luego se lavan a fondo y regresan al baño nuevamente después de estar limpias.
  • Si realiza un enjuague rápido, agáchese al lado de la bañera y puede sacar el agua de la bañera con un barreño para enjuagar su cuerpo. Empiece por los pies y las espinillas, luego por las piernas y el cuerpo. Sólo algunos barreños llenos de agua es suficiente. Recuerda que esto se hace fuera del baño, al lado. El agua con la que se enjuaga no debe volver a entrar en el baño.
  • Si el baño no tiene ducha, utilice los cubos de lavado, llénelos con agua del grifo o saque agua del propio baño.
  • Siéntese en los taburetes cuando se esté lavando. Si está de pie, el agua puede salpicar fácilmente a las personas cercanas o al baño.
  • Sostenga la boquilla de la ducha cuando abra el agua. Si la presión del agua es alta, la manguera de la ducha podría salirse de control, retorciéndose como una serpiente, lanzando agua por todos lados. Bastante cómico, pero mal visto por otros bañistas.
  • La mayoría de las instalaciones proporcionan jabón y champú, pero algunos baños públicos no, por lo que es posible que deba traer el suyo.
  • Ordene su espacio de lavado después de terminar. Enjuague su taburete y barreño. A continuación, puede devolver el barreño y el taburete al lugar donde los obtuvo o simplemente dar la vuelta al barreño y colocarlo encima del taburete.
  • Vuelva a abrir el grifo para que se caliente si toma una ducha fría. ¡De otra forma sorprenderá a la próxima persona que lo use!
  • IEntre al agua lentamente para permitir que su cuerpo se adapte a la temperatura, que puede estar caliente, alrededor de 40 ~ 44 grados Celsius.
  • Saluda amistosamente a los demás en el baño cuando entres.
  • Evite gritar o hablar en voz alta.
  • No traiga libros ni periódicos a la zona de baño.
  • No meta la cabeza bajo el agua del baño.
  • No ponga jabón o champú en el baño.
  • No ponga su toalla en el baño.
  • Colóquese una toalla en la cabeza o al costado del baño.
  • Si su toalla cae accidentalmente en el baño, escúrrala fuera del baño.
  • Cuando esté surmerjido, siéntase libre de entrar y salir del baño muchas veces. Sentarse de lado con solo los pies adentro está bien.
  • Mire la temperatura de su cuerpo y trate de no calentarse demasiado. Si comienza a sentirse mal, salga del baño.
  • Levántese lentamente en el baño. Si se levanta demasiado rápido, podría desmayarse. Desmayarse en el baño es peligroso y se informan de muchas lesiones en todo Japón cada año debido a esto, especialmente para los principiantes que se sumergen demasiado tiempo.
  • Séquese lo más que pueda antes de regresar al vestuario con su toalla de modestia. Mantenga el vestuario lo más seco posible.
  • Algunas aguas termales no recomiendan que se enjuague después del baño para obtener el efecto completo de los minerales en el agua. Pero si tienes la piel sensible lo mejor es enjuagarse.
  • No se permiten trajes de baño. Hay algunos baños al aire libre que lo hacen, verifique dos veces si está bien antes de intentar esto.
  • No nade en el baño.
  • En la mayoría de los baños no se permite tomar fotografías y videos.
  • No lave la ropa en el área de lavado o en el baño.
  • No fume en la zona de baño.

Después

  • Recuerde recuperar las cosas que puso en el casillero.
  • Beba algo después del baño, es importante rehidratarse.
  • A veces hay salas de relajación para que los bañistas se sienten o se tumben después del baño. ¡A menudo también hay sillones de masaje!
  • No coloque su toalla mojada sobre tapetes de tatami.

Otros avisos

  • A veces, las personas con tatuajes no pueden acceder a los baños comunes debido a la asociación entre los tatuajes y la mafia japonesa Yakuza
  • A menudo se recomienda bañarse no más de tres veces al día.
  • No lleve a los bebés al baño si existe la posibilidad de que orinen.
  • Las mujeres que menstrúan deben abstenerse de usar baños comunitarios.

Asesoramiento del médico de familia

Como médico de familia, mi consejo para cualquier visitante es: evite el alcohol y la deshidratación antes de ir al spa caliente, ya que a menudo la presión arterial baja (no aumenta como mucha gente cree) en respuesta a la inmersión en agua caliente. Si la presión arterial desciende demasiado, pueden producirse desmayos (pérdida del conocimiento).

Sudar desde la cabeza mientras está sumergido en agua caliente es una indicación de que el cuerpo está sobrecalentado y está tratando de enfriarse. Salga del agua caliente, refrésquese con una ducha fría antes de pensar en volver a entrar al baño.

Muchos medicamentos, no solo los medicamentos para la presión arterial, sino también la angina, la enfermedad de Parkinson y los medicamentos antidepresivos (no es una lista completa, hay muchos más) también pueden reducir la presión arterial en exceso cuando se combinan con temperaturas corporales altas.

Inicio de la página